jeudi 27 octobre 2011

Résumé de la communication sur "Le rire dans tous ses éclats" (Colloque de Clermont-Ferrand, 23-25 nov.2006)

   La mythologie, fabula dans la fabula, joue un grand rôle dans la vis comica du roman latin, tant dans le Satyricon de Pétrone que dans les Métamorphoses d’Apulée.
   Grâce à elle le cycle troyen fait surgir de nouvelles Hélènes et de nouveaux Pâris. Ajax furieux réapparaît dans des rôles inattendus. Quant à Ulysse, sur la route du retour à Ithaque, il revit des aventures périlleuses et amoureuses qu’Homère n’avait pas imaginées. Tous ces héros prêtent leur masque à des personnages bien éloignés de la grandeur épique. L’Énéide aussi réapparaît surtout chez Pétrone, parfois même avec des citations de vers pleins de noblesse qui accentuent des situations burlesques ou frisant l’obscénité. D’autres légendes fameuses comme celle d’Hercule, de Médée, de Thésée ou de Ganymède sont exploitées aussi dans un but parodique. Différents moyens comme jeux de mots, comparaisons, mimiques, citations textuelles servent à faire rire surtout des héros narrateurs, mais aussi de leurs partenaires. Ainsi, dans la tradition de la satire et de la comédie, le contraste entre une réalité sordide ou décevante et la mythologie dont l’épopée et la tragédie reflètent la grandeur suscite chez le lecteur le « rire dans tous se éclats ».

Version anglaise :
   The mythology, fabula in the fabula, plays a great part in the vis comica of the Latin Novel, either in Petronius’Satyricon or in Apuleius’Metamorphoses.
   Through it, the Trojan cycle makes other Helens and other Paris appear. Furious Ajax plays unexpected parts. Odysseus, coming back to Ithaca lives again with risks and loves that Homer had not imagined. All these heroes lend their masks to characters far from the Epic grandeur. The Aeneid also appears especially in Petronius’novel and sometimes even with Virgilian verses full of nobleness, useful to emphasize the burlesque or the obscenity of some situations. Other famous tales, like that of Hercules, Medea, Theseus or Ganymed are exploited in the purpose of parody. Different means like plays on words, comparisons, quotations are used to deride especially the heroes who tell the story, but also their partners. So, in the tradition of satire and comedy, the contrast between sordid or disappointing reality and the mythology whose epic and tragedy mirror the grandeur the Latin novel makes the reader “burst into laughter”.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire